¡Bienvenida, Coté!

el 28 de febrero

Muchos abrazos y besos en el aeropuerto de Santiago

first, a hug and kiss from her very happy mom again   and a hug from her father

de mis padres

 

more hugs and kisses with Andres

 
 

y por supuesto de mi pololo, Andrés

 
 

There were lots of people at the airport, but not all of them for me!

 
 

Habia mucha gente en el aeropuerto.

 
 

so much luggage for Artie and Mónica to push to the car!

 
 

¡Que grandes las maletas, para sola una viajera!

 
     
Andres and Coté together again  

Juntos otra vez, despues de 5 semanas largas,



y es tiempo para ¡más besitos!

  and yet another kiss (5 weeks apart was a long time!)
         
¡Qué bueno! Había suficiente espacio dentro del auto de Artie para las maletas y para todas las 6 personas.   and there is even room for all of the people
wow, the suitcases all fit into Artie's new car  
La primera cosa en mi casa fue una llamada a Jill, para confirmar mi llegada segura y dar mis agradecimientos otra vez.  
While Coté unpacked her bags, Mónica prepared lunch for all of us.
Mientras desempaqué mis maletas, mi madre preparó almuerzo para nosotros.
first thing at home, a call to Jill in New Jersey  

Una brindis con pisco sour, y

había regalos para todos...

we enjoyed a toast with pisco sour, the national cocktail of Chile

   brother Alejandro with his Playboy shorts and NYC coffe mug  

para Margy


Ale

  gifts for Margy

One pair of the  remarkable number of underpants she acquired in NJ
  sister-in-law Flaca  

mi cunada Flaca

y aun para mi

 
Jill made the cover of this wonderful album full of memories   Mostré el proyecto secreto que Jill y yo habiamos hecho durante muchos días. La portada cerámica, que Jill hizo es ¡magnifica! Dentro del álbum están muchas fotos, recuerdos, y memorias de las 5 semanas en Nueva Jersey.



Ambas Jill y yo tenemos los mismos pero en idiomas diferentes.
     

and we poured over the many special pictures and memories inside

Fue un gran placer compartir mis historias y recuerdos.

sharing more stories and memories of her 5 weeks in NJ